Trends & Lifestyle

 

กระท่อมกลางนา

ท่ามกลางฤดูกาลแห่งสายฝน ภาพดอกไม้เบ่งบาน ภาพทุ่งหญ้าเขียวขจี ภาพภูเขาลูกใหญ่ที่ปกคลุมด้วยไอหมอกก็ปรากฎขึ้นมาในห้วงความคิด ช่วงเวลานี้คงไม่มีอะไรจะเพลินไปกว่าการพาตัวเองออกไปสูดอากาศเย็นๆ ให้ธรรมชาติโอบกอด นอนดูท้องฟ้า ฟังเสียงสายฝน ทำความรู้จักกับผู้คนระหว่างการเดินทาง ว่าแล้วก็อยากชวนแบกเป้ เตรียมตัวให้พร้อม แล้วออกเดินทางไปด้วยกันกับเรา

the green season is always a perfect chance to travel and get close to nature. It is a lively time of the year. The forest turns green and the mountain is at its most picturesque. Those who want to get away from the bustling city to be close to the nature, just pack your bag and go!

清迈悠长的雨季是最能滋养雨林生物的季节,繁花似锦绿树长青,雾气笼罩崇山峻岭,延绵的泰北山区变得更加富饶俊美。巡山踏雨是整个雨季最不容错过的好机会,凉风徐来宛如被整个大自然宠溺着的小可爱。白天望不到边际的蓝天白云,到了晚上就是布满繁星的万里长空,还等什么呢?拥抱大自然的馈赠,背上行囊和我们一起出发吧!

จุดหมายปลายทางของทริปนี้ก็คือ กระท่อมกลางนา อำเภอกัลยาณิวัฒนา

The destination of this trip is 'Kratom Klang Na' homestay located in Kalayaniwattana District which takes about 3 hours driving from the city on Chiang Mai - Samoeng route. 

我们此行的最终目的地是位于泰北边境线上的”田中屋舍”Kratom Klang Na,神奇的高山良田令我早已充满无限向往。

เราออกเดินทางจากตัวเมืองเชียงใหม่ มุ่งหน้าสู่ปลายทางโดยใช้เส้นทางเชียงใหม่-สะเมิง ที่ใช้เวลาขับรถประมาณ 3 ชั่วโมงเพื่อถึงที่หมาย ระหว่างทางเราก็เลยแวะเติมพลังให้ท้องอิ่ม ก่อนที่จะขับรถยิงยาวสู่ที่พักของเราในคืนนี้

我们从清迈出发,沿着清迈至沙蒙县路线前行,山路崎岖,如果中途不休息,至少用时3小时才能到达,但我们非常需要在途中找到一些当地美食。

และร้านลุงตุ๋ย ลาบขม (โทร. 093 035 3092) ก็เป็นร้านที่เราเลือกฝากท้อง ตัวร้านก็คือหน้าบ้านของลุงตุ๋ยผู้ลงมือวาดลวดลายการลาบเนื้อให้เราได้ทาน ทีเด็ดอยู่ที่พริกลาบสูตรเด็ดของลุงเอง กับรสชาติที่ไม่เคยแผ่วตลอด 30 ปี เนื้อสัมผัสเหนียว คลุกเคล้าพริกลาบรสเข้มข้น กลมกล่อม หอมกลิ่นเครื่องเทศ จะสั่งเมนูอื่นอย่างส้า แกงอ่อม ต้มแซ่บ ไส้ย่าง ก็รับประกันความอร่อยเหาะ จัดเต็มด้วยผักแกล้มที่ปลูกเอง รับประกันความสดสะอาด และปลอดสาร แถมยังมีสารพัดเมนูอาหารตามสั่งจานเดียวง่ายๆ อิ่มครบ จบในที่เดียว

Lung Tui Larb Khom (Tel. 093 035 3092) is the first stop for lunch. The restaurant itself is in front of uncle Tui's house, who cook and serve Larb (spicy minced porh salad) for more than 30 years with its secret recipe. Another recommended dishes apart from Larb are Northeastern Thai beef curry, hot and spicy soup with pork ribs, grilled pork intestine. So if you would like to eat like the locals–this one is a “should not miss.”

兑大叔的凉拌菜ร้านลุงตุ๋ย ลาบขม(电话0930353092)这是一家非常具有泰北饮食文化特色的小吃店,兑大叔亲自下厨长达30年,口味始终坚守如初。劲道的牛肉香辣回甘,各种你不完全认识的香菜佐料烹制出多种菜肴,例如“煞”苦胆凉拌肉、“羹翁”酸辣牛筋汤、“冻谢”酸辣肉汤、“赛样”烤粉肠等等,搭配大叔自己种的时令蔬菜,干净卫生又好吃。

เมื่อท้องอิ่มแล้ว เราก็พร้อมลุยกับถนนลาดยางที่คดเคี้ยว สองข้างทางค่อยๆ เปลี่ยนจากบ้านคนเป็นภูเขาลูกโต และต้นไม้สูงใหญ่ที่ขนาบตามเรามาตลอดเส้นทาง

饱餐一顿之后,我们的行程才慢慢开始,从人烟稀少的村庄渐渐走到森林腹地。

เดินทางเข้าสู่อำเภอกัลยาณิวัฒนา อำเภอสุดท้องน้องใหม่ของจังหวัดเชียงใหม่ ที่ขึ้นชื่อว่าเป็นเมืองเทียมฟ้า หลังคาเชียงใหม่ ด้วยสภาพภูมิประเทศที่ตั้งอยู่บนเทือกเขาและมีอากาศค่อนข้างเย็นตลอดทั้งปี เราพักรถกันที่จุดชมวิวเหยียบเมฆา จุดที่เห็นทิวทัศน์ได้ 360 องศา สัมผัสถึงลมโชยปะทะหน้า มีจุดให้ถ่ายรูปโดยมีภูเขาและท้องฟ้าทอดยาวสุดลูกหูลูกตาเป็นฉากหลัง

We headed to Kalyani Wattana District. There is the viewpoint which is an incredibly picturesque spot in the district. It is a beautiful viewpoint for a panoramic view of the sea of mist. It’s no surprise that visiting the viewpoint is the highlight of visiting this district.

直到到达盖拉亚尼瓦塔纳县,清迈北边与缅甸接壤的边陲小镇,这里也被大家称为“清迈的屋檐”,因高海拔而达到全年低温的避暑圣地。我们在途中的Yeemekha观景台休息,环绕360度视角参观跨越国境的延绵群山。

ถึงเวลามุ่งหน้าสู่ กระท่อมกลางนา โฮมสเตย์ที่เราจะพักร่างกายที่เหนื่อยล้าจากการเดินทาง เป็นโฮมสเตย์ที่ค่อนข้างปลีกวิเวกต้องขับรถเข้ามาลึกพอควร จากถนนทางลูกรังที่เลี้ยวลดคดเคี้ยว และนั่งกันอย่างโครงเครงภายในรถ ต้องเป็นรถกระบะเท่านั้นที่จะใช้ขับฝ่าไปได้

梦寐以求的”田中屋舍”Kratom Klang Na终于显现,驱车赶路三小时,虽不算长途跋涉,但能沿着规划好的路线,跨越座座高山到达此地也不是那么容易。此时此刻,我们终于体会到皮卡车出行对泰北山区的人来说有多么的重要。

ในที่สุดเราก็มาถึงกระท่อมกลางนา เป็นบ้านไม้ขนาดน่ารักที่ปรากฏตัวกลางท้องนาขั้นบันไดผืนใหญ่ เราต้องจอดรถไว้อีกฝั่งเพื่อเดินลัดเลาะทุ่งนาไปยังที่พัก โดยมีพี่ป๋องผู้ดูแลออกมาต้อนรับและนำทัพไปยังโฮมสเตย์

“田中屋舍”Kratom Klang Na是山林稻田中唯一的人工艺术,小小的木屋伴山而建,这不是随意搭建的竹蓬,而是充分考虑到观光客舟车劳顿“不远万里”来到此地的旅游期待,特别设计出最贴近大自然而不破坏大自然的住所。

กระท่อมกลางนา มีห้องพักทั้งหมด 4 ห้อง ทุกห้องมีหน้าต่างบานใหญ่ที่มองไปทางไหนก็เห็นวิวทุ่งข้าวสีเขียวขจี เป็นบ้านไม้ 2 หลัง หลังแรกเป็นบ้านไม่ไผ่หลังใหญ่ 2 ชั้น อีกหลังที่อยู่ถัดไปเป็นบ้านไม้ 2 ชั้น (ชั้นละ 1 ห้องพัก) ขนาดน่ารัก ด้านล่างของบ้านหลังใหญ่เป็นโซนส่วนกลาง ด้านหน้าติดทุ่งนาเป็นชานกว้างสำหรับเป็นที่นั่งเล่น กินข้าว นอนนับดาว และเสวนารอบกองไฟ ด้านหลังโฮมสเตย์มีลำธารเล็กๆ ไหลผ่าน มีห้องน้ำที่ให้ใช้รวมกัน 2 ห้อง พร้อมเครื่องทำน้ำอุ่น และมี wifi ทั่วถึง

We finally arrived at Kratom Klang Na homestay. It is a cute wooden house that appears in the middle of a large terraced rice field. We have to park the car on the other side and walk through the rice field to the homestay. Kratom Klang Na homestay offers 4 rooms, all with large window that expose to rice field view. There are two separated houses. The first one is a large bamboo house with 2 floors, the next one is a cute 2 storey wooden house (1 room per floor). The ground floor of the big house is a common area with a wide terrace overlooking to the rice paddy field. There are 2 shared bathrooms with water heater and wifi is also available. 

“田中屋舍”民宿共有4间卧室,由两栋二层独立木屋与中间的大木屋组合而成,每间卧室都有大大的落地窗,住客不论从哪个角度都能欣赏到最美的稻田景观,整体设计非常可爱,既有泰式建筑的包容感更有日式建筑的可爱与独立。大木屋一楼是大家的会客厅,也是所有人的娱乐中心,伴着屋后的泉水叮咚,大家在一起休闲、吃饭、看星星,篝火、聊天、话家常。这里的浴室有限,但网络WiFi无限。

มื้อค่ำต้อนรับการมาเยือนของเราก็คือหมูกระทะ ที่จัดเซ็ตไว้ให้เราอย่างพร้อมสรรพ แต่ก่อนจะล้อมวงกันกิน พี่ป๋องก็ชวนเรานั่งรถพาไปเที่ยว 'บ้านห้วยปู' หมู่บ้านเล็กๆ ในละแวก อันเป็นถิ่นที่อยู่อาศัยของชาวปกาเกอะญอ สองข้างถนนเรียงรายด้วยบ้านเรือนที่ส่วนใหญ่ทำจากไม้ ยกชานสูง ไม่มีรั้วรอบขอบชิด ชาวบ้านที่นี่มีวิถีชีวิตที่เรียบง่าย เลี้ยงหมูคุโรบุตะตัวอ้วนท้วน เลี้ยงไก่ และทอเสื้อ สิ่งที่เราสังเกตได้จากที่นี่ ก็คือการคงความเป็นเอกลักษณ์พื้นเมืองและความเป็นอยู่ของตนเองไว้ ถึงแม้ว่าโลกข้างนอกจะก้าวหน้าเปลี่ยนแปลงไปขนาดไหน แต่ชาวบ้านที่นี่ยังคงรักษาอัตลักษณ์ไว้อย่างดี และภูมิใจที่ได้เผยแพร่ให้คนอื่นได้เห็นและเรียนรู้

In the evening before dinner, Pong, the homestay owner took us to visit Baan Huay Pu, a traditional Karen hill tribe village to see their way of life. The people here live a simple life in bamboo houses and earn a living by farming, raising pigs and weaving.

主人家早已为我们准备好丰盛的泰式烤肉晚餐,但在就餐之前,他会带我们借着夕阳的余晖去参观附近的克伦族村落Baan Huew Boo“班会布”,这里的居民非常少,但却有小学校,他们是“白克伦”,属于克伦族的支系,常年寄居于泰国缅甸交界区域。道路两旁的居民建筑都是简单的木质结构,大家养猪养鸡,织布缝衣服,和谐的生态系统宛如传说中的世外桃源,不论外面的世界变化多么精彩,这里的族群依旧不为所动,默默沿袭着本族文明。

พอกลับมาที่กระท่อมกลางนา เราก็มานั่งล้อมวงกันตรงชานหน้าบ้าน จัดหมูกระทะเซ็ตใหญ่กันอย่างเพลินพุง เมื่อดวงอาทิตย์เริ่มลับขอบฟ้า แทนที่ด้วยแสงจันทร์ และกลุ่มดาวที่เคลื่อนตัวบนฟ้าที่เหมือนอยู่ใกล้แค่เอื้อม เมื่ออากาศเริ่มเย็นลง กองฟืนก็ถูกจุดขึ้น ได้นั่งผิงไฟอุ่นๆ ในบรรยากาศที่รายล้อมด้วยทุ่งนา ก็ยิ่งฟินแบบยกกำลังสอง

We headed back to the homestay and sit on the terrace and treat ourselves with pan pork or 'Mu Kratha' that the owner prepared for us for dinner.

回到民宿,我们大家围坐在泰式烧烤锅边平常这来之不易的美味,夜色笼罩着大地,明月皎洁繁星点点,气温开始慢慢降低,燃起篝火,氛围变得更加温暖及惬意。

เราซึมซับบรรยากาศนี้อยู่นาน ก่อนที่จะไปนอนเอนกายลงบนฝูกนุ่มๆ ภายใต้บ้านเล็กกลางนาหลังนี้ ด้วยความอบอุ่นตลอดทั้งคืน

夜深了,再美好的聚会也终将散场,我们打算起身回屋休息,真舍不得这暖人的篝火之夜。

วันรุ่งขึ้นเราตื่นแต่เช้าตรู่เพื่อเดินทางไปดูทะเลหมอก โดยมีพี่ป๋องคนดีคนเดิมเป็นไกด์นำทางพาเรามายังจุดชมวิวลับ และเราก็ไม่ผิดหวังกับที่แห่งนี้ ภาพที่เห็นตรงหน้าคือม่านหมอกหนาที่ลอยฟูฟ่องคลุมภูเขาลูกน้อยใหญ่ คล้ายกับทะเลอันกว้างขวางสูดลูกหูลูกตา ถึงจะมองเห็นด้วยตาเปล่า แต่เราก็สัมผัสได้ถึงความชุ่มชื้นที่แผ่ออกมา ภายใต้อุณหภูมิต่ำๆ

The next day, we woke up early to visit the sea mist viewpoint. Pong took us to the viewpoint by car which is far from the homestay for 10 minutes. It is the best spot to view the wonderful sea of mist surrounded by greenery.

次日清晨,我们需要早起参观“云海”,有经验的向导带我们出发,我保证大家完全不会失望,你的所见所感将会此生难忘。美丽的景象可能很多地方都会有,但在不太可能的地方亲眼看见超乎寻常的自然美景,或许,这就是我们需要不断去超越自我,创造奇迹的指引。

กลับมายังที่พัก ก็มีข้าวต้มร้อนๆ หม้อใหญ่ กับผัดผักอีกหนึ่งจานที่ส่งกลิ่นหอมฉุย เป็นมื้อส่งท้ายก่อนบายที่นี่

It's time to leave the homestay. Before we said goodbye, we had boiled rice with fried mixed vegetables as our last meal here. 

再次回到我们的“田中屋舍”,喝一口热腾腾的稀饭,搭配素炒时令蔬菜,这是我们离开民宿之前的最后一顿早餐。

ทริป 2 วัน 1 คืน ที่กระท่อมกลางนาแห่งนี้ ทำให้เราเหมือนได้ชาร์ตพลังด้วยความสงบเงียบของขุนเขา สีเขียวของต้นไม้ใบหญ้า ทุ่งนา สัมผัสความอบอุ่นของแสงแดดอ่อนๆ และความเย็นสดชื่นของสายฝนและลำธาร ใช้ชีวิตท่ามกลางธรรมชาติที่กำลังโอบกอดเราอย่างนุ่มนวล

此行前往“田中屋舍”民宿2天1夜的旅程也就此告一段落,我们的心,也早已在这山区田野中沉沦。绿树、草地、田野、小溪、温柔的阳光,能被大自然如此眷顾,是我们的福气。


ค่าที่พัก 1,200 บาท ต่อคน

民宿费用 1200泰铢/人
โทร. 080 020 1596

电话:080 020 1596
https://kratomklangna.com/

 

การเดินทาง 旅行路线

สามารถเดินทางได้ 2 เส้นทาง ทางอำเภอปาย ผ่านวัดจันทร์ กับ ทางสะเมิง

  • 可以从两条路线到达民宿,分别是拜县和沙蒙县。

สามารถเดินทางโดยรถโดยสาร เชียงใหม่ – วัดจันทร์ แล้วบอกคนขับรถจอดหน้า อบต.แม่แดด

  • 乘坐公共交通工具,走清迈至瓦章寺线,在MeaDead服务区下车。

ใกล้หน้าทางเข้าจะเขียนว่า โรงเรียนแม่แดดน้อย ให้เลี้ยวเข้ามาเลย ระยะทาง 10 กิโลเมตร ใช้เวลาประมาณ 30-40 นาที เพราะเป็นทางลูกรัง (รถเก๋งไม่แนะนำเด็ดขาด) แนะนำให้ติดต่อเจ้าของที่พักมารับปากทางดีกว่า

  • 靠近路口处会有MeaDead学校的标志,进去大概10公里,用时3040分钟,皮卡车是最好的交通工具。

MAP ✣ TEL : 0800201596

Loading Map...

ฝากความเห็น




x