ว่าไปแล้วช่วงที่เหมาะกับการเดินป่าที่สุดก็คงหนีไม่พ้น เดือนธันวาคม หรือเดือนมกราคม แต่การเดินป่าในช่วงนี้มีข้อดีอยู่ที่ว่าโรงแรมหลายๆ แห่ง ทยอยลดราคา ก็ถือว่าเป็นช่วงเวลาที่ดี เพราะยังไงกิ่วแม่ปานก็เปิดให้เข้าไปเดินป่ากันได้ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน ไปจนถึงประมาณเดือนพฤษภาคม การเดินทางในช่วงนี้ก็แสนสะดวกสบาย รถไม่ติด แถมเวลาเดินป่าคนก็ไม่เยอะมาก ไม่ต้องแย่งกันถ่ายรูปในจุดสวยๆ
จุดเดินจะมีทั้งหมดสามช่วง ช่วงแรกจะเป็นป่าที่เต็มไปด้วยต้นไม้สูง อาจจะเหนื่อยหน่อยเพราะอากาศน้อย และอยู่ในที่สูง ไกด์ของเราก็จะคอยให้ข้อมูลเกี่ยวกับแต่ละจุด และชวนคุยอย่างสนุกสนานตลอดการเดินป่า
ไฮไลท์สำคัญในการเดินทางมากิ่วแม่ปาน ถ้ามาจากในเมืองก็ใช้เวลาประมาณเกือบสองชั่วโมง แต่ถ้าใครไม่มีรถประจำตัว การเช่ารถพร้อมคนขับน่าจะเป็นวิธีที่สะดวกที่สุด เพราะยังไม่มีรถโดยสารที่เดินรถถึงระหว่างทางขึ้นดอยอินทนนท์
ก่อนที่จะขึ้นไปยังกิ่วแม่ปานก็จะมีค่าธรรมเนียมในการเข้า คนไทยก็จะอยู่ที่ 50 บาท สำหรับต่างชาติ ผู้ใหญ่ 300 บาท เด็ก 150 บาท (ไม่รวมค่ารถที่นำขึ้นไป) แนะนำให้พกน้ำ หมวก และเสื้อแขนยาวไว้กันแดดและลม เมื่อเดินทางถึงจุดที่ให้เข้า (ปกติกิ่วแม่ปานจะปิดให้เข้าก่อน 16.00 น.) ก็ต้องทำการลงทะเบียนก่อนจะเข้า มีค่าไกด์ 200 บาทต่อกลุ่ม พร้อมกับมีไม้สำหรับช่วยค้ำพยุงบนเส้นทางลาดชันให้คนละอัน
Trekking at Kew Mae Pan Nature Trail The best time for go trekking at Kew Mae Pan might be in December or January, anyway trekking in March is somehow a good time. It is a low season and many hotels offers affordable prices. Normally, Kew Mae Pan Nature Trail opens in November to May. Not many tourists visit Kew Mae Pan on March so the venue is not too crowded. Kew Mae Pan Nature Trail is situated within Doi Inthanon National Park, about an hour to two hours’ drive southwest of Chiang Mai city centre. To rent a car with the driver is the best option to go to Kew Mae Pan for those who don't have a car.
Foreigners should note: National Park prices apply here; so while it’s only 50 baht for Thais. For foreigners, it is 300 baht for adults and 150 baht for children (transportation is not included).
Also, it is mandatory to hire a guide for 200 baht, usually a local ethnic Hmong lad who may or may not speak much English. The nature trail is about three kilometers, walking in a circle, and will take about two hours with stops for photos.
The trail is divided into three stages. The first is through rainforest, covered in a variety of moss and ferns.
ช่วงที่สองจะเป็นทุ่งโล่งกว้างมองเห็นทิวทัศน์ได้ไกลสุดลูกหูลูกตา แถมมีจุดถ่ายรูปที่เป็นไฮไลท์ เดินไปอีกนิดก็จะเจอพวกกุกลาบพันปี หรือจะเจอป้ายสัญลักษณ์หยุดเพราะพืชเหล่านี้จะขึ้นในที่สูง
Then you’ll get to a cliff. Look out for the patches of red roses, perhaps the most distinctive feature of the Kew Mae Pan trail – most of these blossom from January to March. You may not see the Tiger Queen flowers, but the trekking route is often said to be one of the hidden gems of the region.
เดินกันต่ออีกสักพักก็จะมาถึงจุดที่ 12 อันเป็นที่มาของกิ่วแม่ปาน หรือจุดทางเดินเล็กระหว่างสันเขา จากตรงนี้ไปอีกหน่อยจะเจอจุดที่สามารถมองเห็นความงดงามของพระธาตุพระมหาธาตุนภเมทนีดล-นภพลภูมิสิริ เจดีย์คู่ที่ตั้งอย่างโดดเด่นท่ามกลางภูเขาลูกโต
From here, you can see a spectacular view of Phra Mahathat Noppamethanedon and Phra Mahathat Nopphonphusiri. Then double-back into the forest and head down to the creek.
พอช่วงที่สามก็จะกลับเข้าป่าอีกครั้ง ทั้งหมดก็จะใช้เวลาราวสองชั่วโมง
Then double-back into the forest and head down to the creek.
ถ้าเกิดว่าได้มาเที่ยวเชียงใหม่ กิ่วแม่ปานก็เป็นอีกสถานที่ท่องเที่ยวทางธรรมชาติที่ต้องมาซักครั้ง สำหรับใครที่อยากไปชมพระอาทิตย์ตกดิน ก็สามารถไปช่วงก่อน 16.00 น. แต่ขากลับอาจจะค่อนข้างมืดแล้ว อย่าลืมพกไฟฉายไปด้วยล่ะ ข้อมูลเพิ่มเติม โทร.053-286727
To enjoy the sunset, just visit before 4 pm. Don't forget the flashlight because it is the nightfall. For more information, please call 053-286727